-
1 разсипвам
1. spill(разпръсквам) scatter, strew2. (сервирам) dish (up), serve3. (разпилявам) dissipate, waste, squander4. (разрушавам) destroy5. (съсипвам) ruinразг. finishразсипвам с подигравки laugh s.o. to scornразсипвам с работя kill with workразсипвам ce6. spill7. (ставам на късчета) break to pieces8. прен. be ruined, go to ruinразсипвам се да lay o.s. out toразсипвам се да угаждам lay o.s. out to pleaseразсипвам се да хваля be loud in s.o.'s praisesразсипвам се от работа kill o.s. with workразсипвам се от тичане nearly kill o.s. with running* * *разсѝпвам,гл.1. spill; ( разпръсквам) scatter, strew;2. ( сервирам) dish (up), serve;3. ( разпилявам) dissipate, waste, squander;4. ( разрушавам) destroy;5. ( съсипвам) ruin; разг. finish; \разсипвам с/от подигравки laugh s.o. to scorn; \разсипвам с работа kill with work;\разсипвам се 1. spill;3. прен. be ruined, go to ruin; разг. crock up; \разсипвам се да lay o.s. out to; \разсипвам се да хваля be loud in s.o.’s praises.* * *spill: The ink has разсипвамed on the desk. - Мастилото се е разсипало на бюрото; waste (прахосвам); ruin (съсипвам)* * *1. (разпилявам) dissipate, waste, squander 2. (разпръсквам) scаtter, strew 3. (разрушавам) destroy 4. (сервирам) dish (up), serve 5. (ставам на късчета) break to pieces 6. (съсипвам) ruin 7. spill 8. РАЗСИПВАМ ce 9. РАЗСИПВАМ ce да lay o.s. out to 10. РАЗСИПВАМ ce от тичане nearly kill o.s. with running 11. РАЗСИПВАМ с подигравки laugh s.o. to scorn 12. РАЗСИПВАМ с работя kill with work 13. РАЗСИПВАМ се да угаждам lay o.s. out to please 14. РАЗСИПВАМ се да хваля be loud in s.o.'s praises 15. РАЗСИПВАМ се от работа kill o.s. with work 16. прен. be ruined, go to ruin 17. разг. finish -
2 изсипвам
1. (изливам) pour out(отливам) decant(изпразвам) empty2. (разсипвам, разпилявам) spill3. (стоварвам с изсипване) dumpизсипвам се4. come down, pourизсипа се голям/силен дъжд there was a heavy rain/a downpour5. (разсипвам се) spill6. мед. (изкилвам се) get a hernia/rupture, become ruptured7. мед. (получавам обрив) break into a rash* * *изсѝпвам,гл.2. ( разсипвам, разпилявам) spill;\изсипвам се 1. come down, pour; изсипа се голям/силен дъжд there was a heavy rain/a downpour;2. ( разсипвам се) spill;3. мед. ( изкилвам се) get a hernia/rupture, become ruptured;4. ( падам) tumble down;5. ( посещавам неочаквано) drop in, land, descend; • \изсипвам блага върху pour (down) blessings on.* * *empty: изсипвам the contents of your bag, please. - Изсипете съдържанието на чантата си, моля; pour out (течност); tip; tip out; volley* * *1. (изливам) pour out 2. (изпразвам) empty 3. (отливам) decant 4. (разсипвам се) spill 5. (разсипвам, разпилявам) spill 6. (стоварвам с изсипване) dump 7. come down, pour 8. ИЗСИПВАМ блага върху pour (down) blessings on 9. ИЗСИПВАМ се 10. изсипа се голям/силен дъжд there was a heavy rain/a downpour 11. мед. (изкилвам се) get a hernia/rupture, become ruptured 12. мед. (получавам обрив) break into a rash -
3 съсипвам
1. (унищожавам) ruin(опустошавам) devastate, lay waste; ravage(дрехи и пр.) ruin, spoil2. (разсипвам, смазвам) finish, разг. do forсъсипвам някого take it out of s.o.съсипвам от работа work (s.o.) to deathсъсипвам някого от критика tear s.o. to piecesсъсипвам кон от езда ride a horse to deathсъсипвам нервите на някого wreck s.o.'s nervesсъсипаха го от бой they beat him black and blue, they beat him to a jeltyтова дете ще ме съсипе this child will be the death of me/will be my undoingсъсипвам се be ruined; be done for; be wastedсъсипвам се от работа work o.s. to death; kill o.s. working; work o.'s fingers to the boneсъсипах се да те търся I half/simply killed myself looking for youще се съсипе it'll be the death of him* * *съсѝпвам,гл.2. ( разсипвам, смазвам) finish; bring (s.o.) to grief; разг. do for; sl. spifflicate; \съсипвам някого take it out of s.o.; \съсипвам някого от критика tear s.o. to pieces; \съсипвам някого от тичане/шетане run s.o. off his legs;\съсипвам се be ruined; be done for; be wasted; \съсипвам се от работа work o.s. to death; kill o.s. working; work o.’s fingers to the bone; work o.’s socks off.* * *ruin ; devastate (опустошавам); beat down ; prostrate; wreck: you съсипвамed my nerves - съсипа ми нервите* * *1. (onyстошавам) devastate, lay waste;ravage 2. (дрехи и np.) ruin, spoil 3. (разсипвам, смазвам) finish, разг. do for 4. (унищожавам) ruin 5. СЪСИПВАМ ce be ruined;be done for;be wasted 6. СЪСИПВАМ кон от езда ride a horse to death 7. СЪСИПВАМ нервите на някого wreck s.o.'s nerves 8. СЪСИПВАМ някого take it out of s. о. 9. СЪСИПВАМ някого от критика tear s.o. to pieces 10. СЪСИПВАМ от работа work (s.o.) to death 11. СЪСИПВАМ се от работа work o.s. to death;kill o.s. working;work o.'s fingers to the bone 12. съсипах се да те търся I half/simply killed myself looking for you 13. съсипаха го от бой they beat him black and blue, they beat him to a jelty 14. това дете ще ме съсипе this child will be the death of me/ will be my undoing 15. ще се съсипе it'll be the death of him -
4 изсипя
вж. изсипвам* * *изсѝпя,изсѝпвам гл.2. ( разсипвам, разпилявам) spill;\изсипя се 1. come down, pour; изсипа се голям/силен дъжд there was a heavy rain/a downpour;2. ( разсипвам се) spill;3. мед. ( изкилвам се) get a hernia/rupture, become ruptured;4. ( падам) tumble down;5. ( посещавам неочаквано) drop in, land, descend; • \изсипя блага върху pour (down) blessings on.* * *вж. изсипвам -
5 разсипване
spilling, etc. вж. разсипвам; waste; ruin, destruction* * *разсѝпване,ср., само ед. spilling; waste; ruin, destruction.* * *spilling* * *spilling, etc. вж. разсипвам;waste; ruin, destruction -
6 разсипя
вж. разсипвам* * *разсѝпя,разсѝпвам гл.1. spill; ( разпръсквам) scatter, strew;2. ( сервирам) dish (up), serve;3. ( разпилявам) dissipate, waste, squander;4. ( разрушавам) destroy;5. ( съсипвам) ruin; разг. finish; \разсипя с/от подигравки laugh s.o. to scorn; \разсипя с работа kill with work;\разсипя се 1. spill;3. прен. be ruined, go to ruin; разг. crock up; \разсипя се да lay o.s. out to; \разсипя се да хваля be loud in s.o.’s praises.* * *вж. разсипвам -
7 съсипя
вж. съсипвам* * *съсѝпя,съсѝпвам гл.2. ( разсипвам, смазвам) finish; bring (s.o.) to grief; разг. do for; sl. spifflicate; \съсипя някого take it out of s.o.; \съсипя някого от критика tear s.o. to pieces; \съсипя някого от тичане/шетане run s.o. off his legs;\съсипя се be ruined; be done for; be wasted; \съсипя се от работа work o.s. to death; kill o.s. working; work o.’s fingers to the bone; work o.’s socks off.* * *вж. съсипвам
См. также в других словарях:
разсипвам — гл. разливам, сипя, пръскам, лея, проливам, изливам, заливам гл. руша, разрушавам, унищожавам, разнебитвам, събарям, съсипвам, срутвам, развалям гл. хабя, изхабявам, пилея, разпилявам, пропилявам, прахосвам, харча, изразходвам, разпръсквам,… … Български синонимен речник
закопавам — гл. заравям, заривам, покривам, скривам, натрупвам гл. погребвам гл. разорявам, разсипвам, съсипвам, опропастявам, унищожавам гл. забравям, изоставям … Български синонимен речник
изпояждам — гл. изяждам, глътвам, дояждам, лапвам, нагълтвам, излапвам, издъвквам, поглъщам, налапвам, изгълтвам, нагъвам, сдъвквам, изхрусквам, схрупвам, схрусквам, хрупам, изпуквам, изплюсквам гл. разходвам, консумирам, хабя, изхабявам, прахосвам, пилея,… … Български синонимен речник
изяждам — гл. глътвам, дояждам, лапвам, нагълтвам, излапвам, издъвквам, поглъщам, налапвам, изгълтвам, нагъвам, сдъвквам, изхрусквам, схрупвам, схрусквам, хрупам, изпуквам, изплюсквам, изпояждам гл. разходвам, консумирам, хабя, изхабявам, прахосвам, пилея … Български синонимен речник
опропастявам — гл. разсипвам, съсипвам, докарвам до просяшка тояга, обеднявам, разорявам, опустошавам, разнебитвам, унищожавам, разрушавам гл. разграбвам, разхищавам гл. провалям, проигравам … Български синонимен речник
пилея — гл. разпилявам, разпръсквам, пръскам, пропилявам, разхвърлям, хвърлям, мятам гл. хабя, изхабявам, харча, изхарчвам, прахосвам, разходвам, изразходвам, разточителствувам, разхищавам, зяносвам, правя зян, хвърлям на вятъра, разсипвам, губя,… … Български синонимен речник
правя на пух и прах — словосъч. съсипвам, разсипвам, разнебитвам, унищожавам … Български синонимен речник
прахосвам — гл. пилея, разпилявам, пропилявам, хабя, изхабявам, пръскам, разпръсквам, разхищавам, хвърлям на вятъра, харча, изразходвам, разсипвам, разтощавам гл. губя, изгубвам, унищожавам, разхвърлям гл. развалям, похабявам гл. излапвам, изяждам гл.… … Български синонимен речник
пропилявам — гл. пилея, разпилявам, разпръсквам, пръскам, разхвърлям, хвърлям, мятам гл. хабя, изхабявам, харча, изхарчвам, прахосвам, разходвам, изразходвам, разточителствувам, разхищавам, зяносвам, правя зян, хвърлям на вятъра, разсипвам, губя, изгубвам,… … Български синонимен речник
пръскам — гл. хвърлям, разхвърлям, разпръсквам гл. напръсквам, опръсквам, ръся, поръсвам, църкам, нацърквам, изцърквам, рося, оросявам, поя, напоявам, мокря, намокрям гл. сипя, сея, разсипвам, посипвам гл. пилея, разпилявам, пропилявам, хабя, прахосвам,… … Български синонимен речник
развалям — гл. руша, повреждам, вредя, увреждам, навреждам, влошавам, разрушавам, унищожавам, разстройвам, събарям, разсипвам, нарушавам, разтурям, похабяван, разхлопвам, раздрънквам, изхабявам, разлагам гл. разбърквам, разхвърлям, разпръсквам, разбутвам гл … Български синонимен речник